Hinweise zur Catholic Encyclopedia
Ulfilas
(Also: Ulphilas), apostle of the Goths, missionary, translator of the Bible,
and inventor of an alphabet, born probably in 311; died at Constantinople in 380
or 381. Though Ulfilas in speech and sympathies was thoroughly Gothic, he was
descended not from Teutonic ancestors, but from Cappadocians captured, in the
reigns of Valerian and Gallienus, during the raids in Asia Minor made by the
Goths from the north of the Danube. There seems to be no valid reason for
thinking Ulfilas was not born a Christian (Hodgkin places his conversion during
his residence at Constantinople). As a young man he was sent to that city either
as a hostage or an ambassador, and, after occupying for some time the position
of lector in the church, he was consecrated bishop in his thirtieth year by the
celebrated Arian bishop of Nicomedia, Eusebius. Shortly after his consecration
he returned to Dacia and during the remaining forty years of his life he
laboured among his fellow-countrymen as a missionary. The first eight or ten
years of his missionary life were spent in Dacia, after which because of the
persecution of his pagan countrymen he was compelled with many of his Christian
converts to seek refuge in Moesia. It was at this period in his life that he
conceived the idea of translating the Bible into the language of the Goths, a
task demanding as a preliminary that he should invent a special alphabet. His
familiarity with Greek made the task comparatively simple, only a few letters
being borrowed from other sources, Runic or Latin. Despite his many other
activities Ulfilas translated all the books of Scripture with the exception of
the Books of Kings, which he omitted because they are a mere narrative of
military exploits, and the Gothic tribes were especially fond of war, and were
in more need of restraints to check their military passions than of spurs to
urge them on to deeds of war
(Philostorgius, Hist. eccl.
, II, 5). The Books
of the Old Testament were translated from the Septuagint; those of the New
Testament from the original Greek. Ulfilas was at the Synod of Constantinople in
360 when the sect of Acacius triumphed and issued its compromise creed as a
substitute for the formularies of the Orthodox as well as the Arian parties. It
is unfortunate that the career of Ulfilas was marred by his adherence to the
Arian heresy. It may be said in extenuation of this fault that he was a victim
of circumstances in coming under none but Arian and semi-Arian influences during
his residence at Constantinople; but he persisted in the error until the end of
his life. The lack of orthodoxy deprived the work of Ulfilas of permanent
influence and wrought havoc among some of his Teutonic converts. His labours
were impressed not only on the Goths, but on other Teutonic peoples, and because
of the heretical views they entertained they were unable to maintain themselves
in the kingdoms which they established. Only a few chapters of Ulfilas's
translation of the Old Testament are in existence. Of the New Testament we have
the greater portion of the Gospels in the beautiful Silver Codex (a purple
parchment with silver and gold letters) now at Upsala, and dating from the fifth
century perhaps; nearly all of St. Paul's Epistles in a Milanese Codex edited by
Cardinal Mai, and a large fragment of the Epistles to the Romans on a
Wofenbüttel palimpsest.
Heiligenlexikon als USB-Stick oder als DVD
Unterstützung für das Ökumenische Heiligenlexikon
Artikel kommentieren / Fehler melden
Suchen bei amazon: Bücher über Catholic Encyclopedia - Ulfilas
Wikipedia: Artikel über Catholic Encyclopedia - Ulfilas
Fragen? - unsere FAQs antworten!
Impressum - Datenschutzerklärung
korrekt zitieren: Artikel
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet das Ökumenische Heiligenlexikon in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über https://d-nb.info/1175439177 und https://d-nb.info/969828497 abrufbar.